首页 >> 要闻简讯 > 学识问答 >

商女不知亡国恨原文及翻译

2025-09-13 13:59:52

问题描述:

商女不知亡国恨原文及翻译,蹲一个懂的人,求别让我等太久!

最佳答案

推荐答案

2025-09-13 13:59:52

商女不知亡国恨原文及翻译】“商女不知亡国恨”出自唐代诗人杜牧的《泊秦淮》,是一首借古讽今、抒发忧国情怀的诗作。该句诗通过描写歌女在歌舞升平中不识国家兴亡,表达了作者对当时社会风气和统治者不思进取的忧虑。

一、原文与翻译总结

内容 原文 翻译
诗句 商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。 歌女不懂得亡国的悲痛,隔着江水还在唱着《玉树后庭花》这首曲子。
出处 《泊秦淮》 杜牧
作者背景 杜牧(803年-852年),字牧之,号樊川居士,唐代著名文学家、政治家,以诗文著称。
诗歌背景 这首诗写于杜牧夜泊秦淮河时,借古讽今,感叹南朝覆灭的历史教训,讽刺当时权贵沉迷享乐、不思进取。
诗句含义 “商女”指歌女,“亡国恨”指国家灭亡的悲痛,“后庭花”是南朝陈后主所作的曲子,象征亡国之音。

二、诗句解析与文化意义

“商女不知亡国恨”一句,表面上写的是歌女对国家兴亡漠不关心,实则暗含了作者对整个社会风气的批判。杜牧借此提醒人们,即使身处太平盛世,也不能忘记历史教训,更不能沉溺于享乐之中。

“隔江犹唱后庭花”进一步强化了这种讽刺意味。即便是在国家危难之际,人们依然沉醉于歌舞娱乐,反映出一种麻木不仁的态度。

三、延伸思考

1. 历史反思:杜牧通过这首诗表达了对南朝覆灭的深刻反思,也暗示了唐朝末年的危机。

2. 现实意义:在当今社会,这句话依然具有现实意义,提醒我们不要被表面的繁荣所迷惑,应时刻保持清醒的头脑。

3. 文学价值:作为一首经典绝句,它语言简练却意境深远,是唐诗中的佳作之一。

四、结语

“商女不知亡国恨”不仅是一句诗,更是一种警示。它提醒我们,无论身处何种时代,都应关注国家命运,珍惜当下,避免重蹈历史覆辙。杜牧的这首诗,至今仍值得我们细细品味与深思。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章