【还来就菊花原文及翻译】一、
“还来就菊花”出自唐代诗人孟浩然的《过故人庄》。这句诗表达了诗人对自然美景的热爱以及对友情的珍惜。全诗描绘了诗人拜访老友,共同赏菊、饮酒的情景,展现了田园生活的宁静与美好。
本篇文章将对“还来就菊花”的原文进行解析,并提供准确的翻译,帮助读者更好地理解诗句的意境和情感。
二、原文及翻译对照表
中文原文 | 英文翻译 | 意思解释 |
故人具鸡黍,邀我至田家。 | My old friend prepared chicken and rice, inviting me to his farmhouse. | 老朋友准备了鸡肉和米饭,邀请我去他家做客。 |
绿树村边合,青山郭外斜。 | Green trees surround the village, and green hills slope beyond the walls. | 绿树环绕着村庄,青山在城外倾斜。 |
开轩面场圃,把酒话桑麻。 | Opening the window, I face the field and garden; we raise a cup and talk about farming. | 打开窗户,面对田野和菜园,我们举杯畅谈农事。 |
待到重阳日,还来就菊花。 | When the Double Ninth Festival comes, I will return to admire the chrysanthemums. | 等到重阳节那天,我还会再来欣赏菊花。 |
三、诗句赏析
“还来就菊花”是整首诗的结尾句,表达了诗人对田园生活的向往和对友情的珍视。重阳节是中国传统节日,有登高、赏菊的习俗,诗人借此表达对未来再次相聚的期待。
这一句语言简洁,却意味深长,体现了孟浩然诗歌中常见的淡泊、自然之美,也反映了他对隐逸生活的追求。
四、结语
“还来就菊花”不仅是一句诗,更是一种生活态度的体现。它让我们感受到古人对自然、友情和生活的热爱。通过这首诗,我们可以体会到一种简单而美好的生活方式,值得我们在现代快节奏的生活中细细品味。
如需进一步了解《过故人庄》的创作背景或孟浩然的其他作品,欢迎继续阅读。