【萧关逢候骑怎么读】“萧关逢候骑”出自唐代诗人王维的《使至塞上》一诗,全诗为:
> 单车欲问边,属国过居延。
> 征蓬出汉塞,归雁入胡天。
> 大漠孤烟直,长河落日圆。
> 萧关逢候骑,都护在燕然。
其中“萧关逢候骑”一句中的字词读音是学习古诗时常见的问题之一,尤其是“萧”、“关”、“逢”、“候”、“骑”这几个字的发音容易混淆或误读。以下是对该句中每个字的拼音及注音说明。
一、
“萧关逢候骑”这句话的意思是:在萧关遇到了巡逻的骑兵。其中,“萧关”是地名,位于今宁夏境内;“逢”是遇到的意思;“候骑”指的是巡逻的骑兵。整句表达了诗人行走在边塞途中,偶遇守卫的士兵的情景。
对于初学者来说,正确读出这些字的拼音非常重要,有助于理解诗句内容和背诵记忆。下面列出每个字的正确拼音,并附有简要解释。
二、表格展示
| 字 | 拼音 | 声调 | 释义 |
| 萧 | xiāo | 一声 | 地名,古代关隘名称 |
| 关 | guān | 一声 | 关口、关卡 |
| 逢 | féng | 二声 | 遇见、碰到 |
| 候 | hòu | 四声 | 伺候、等待 |
| 骑 | qí | 二声 | 骑兵、马匹 |
三、常见误区说明
1. “骑”的读音:很多人会误读为“jì”,但实际上“骑”在“候骑”中应读作“qí”,表示骑兵。
2. “候”的读音:虽然“候”也有“hòu”和“hóu”两种读音(如“等候”和“侯爵”),但在“候骑”中应读“hòu”。
3. “萧”的读音:有些方言中可能发音不同,但标准普通话中应读“xiāo”。
四、结语
“萧关逢候骑”不仅是古诗中的一句经典描写,也体现了边塞风光与人文风情的结合。掌握其正确的读音,有助于更好地理解和欣赏这首诗的意境。通过以上表格和说明,希望读者能够清晰了解每个字的读法和含义,避免常见的发音错误。


